[Vietsub | Hán Việt] Mỗi Một Kiếp Đều Đợi Anh - Trần Khiết Nghi (OST Đắc Kỷ Trụ Vương)

Tiếng Hoa: 每一生都等你 - 陈洁仪
Hán Việt: Mỗi Nhất Sinh Đô Đẳng Nễ - Trần Khiết Nghi
Tiếng Anh: Waiting for You Everyday - Kit Chan
Phiên Âm: Mui yat saang dou dang nei - Chen Jie Yi
Timer + Trans + Encoder + Upload: Jacky Phan


Lyric:

 Muội xin lỗi...
Muội không cần nói nữa, chỉ cần muội về Triều Châu an toàn, ta đánh giặc cũng mau thắng hơn.

chang joi sai ngoi cham nei, je tin jung ho pung dou nei
Tằng tại thế ngoại tầm nễ, giá thiên chung khả bánh đáo nễ
Tồn tại trên đời để tìm huynh, cuối cùng cũng được gặp huynh

yu mung gin jeung mong gei, je jung gam gaau mei bat mei
Như mộng kiến tượng vong ký, giá xung cảm giác mĩ bất mĩ?
Như giấc mộng đã phai nhòa, cảm giác này đẹp không?

mei maan liu yin hei, min chin hon bat ching di nei
Di mạn liễu yên khí, diện tiền khán bất thanh đích nễ
Đã mịt mờ sương khói, trước mắt không nhìn thấy được huynh

mei nang hon chyun di tin gei, bei jung ja hei
Vị năng khán xuyên đích thiên cơ, bi trung sạ hỉ
Làm sao đoán được thiên cơ, trong buồn bổng vui

mou leun na yeung san bei, mui yat saang dou wui dang nei
Vô luận na dạng thần bí, mỗi nhất sinh đô hội đẵng nễ
Bất luận bí ẩn ra sao, mỗi kiếp đều chờ huynh tái sinh

seui si nei waak mong gei, seun bit jung yau joi wui kei
Thùy thị nễ hoặc vong ký, tín bất tổng hữu tái hội kỳ
Dù huynh là ai hay đã quên, tin rằng rồi sẽ lại gặp nhau

yin juk je fuk hei, joi loi saang dou yi lyun nei
Diên tục giá phúc khí, tại lai sinh đô y luyến nễ
Tiếp tục hạnh khúc này, ở kiếp sau cũng lưu luyến huynh

yat chaat sai nei, loi yin juk san hei
Nhất sát tế nị, lai diên tục thần bí
Một chút mong mỏi, lại sáng như ban mai

joi saang, joi sei, gei tin joi dei
Tái sinh, tái tử, ký thiên tải địa
Chết đi sống lại, trời đất định đoạt

yun mit, yun yau, hei go jung gwai bei
Duyên diệt, duyên hựu khởi, cá trung ngụy bí
Duyên hết, duyên bắt đầu, trong sự huyền bí

waak wui hei jung ja bei, cheui yat go yau yat go chyun kei
Hoặc hội hỉ trung sa bi, tùy nhất cá hựu nhất cá truyền kỳ
Là hạnh phúc hay sầu bi, dựa vào một thế truyện kỳ

seung yung ji sei
Tương ủng chí tử
Ôm nhau đến khi chết

jeui saang, jeui sei, mau tin mau dei
Túy sinh, túy tử, mỗ thiên, mỗ địa
Mặc sống, mặc chết, trời đất phương nào

yun mit, yun yau, hei je haak gan nei
Duyên diệt, duyên hựu, khởi giá khắc căn nễ
Duyên hết, duyên bắt đầu,với huynh vào thời khắc này

bat jeun mong gei, leui yan sau hei bat seung ging dung nei
Bất chuẩn vong ký, lệ nhân thu khởi, bất tưởng kinh động nễ
Dù có quên đi, cầm hàng lệ rơi, không muốn huynh bận lòng

Nhận xét