Made in India - Alisha Chinai

Đôi điều về bài hát

Made in India là album Indi-pop của Alisha Chinai, do Biddu Appaiah sản xuất, phát hành năm 1995. Đây là album đầu tiên của một nghệ sĩ nhạc pop Ấn Độ (Indipop) được bán với quy mô tương đương với album nhạc phim tiếng Hindi, với hơn 5 triệu bản được bán ở Ấn Độ.Album đánh dấu Indipop trở thành một thể loại riêng biệt và ca sĩ Alisha Chinai trở thành người người đề xướng chính cho thể loại này.
Bài hát này là sáng tác của Biddu Appaiah, một nhạc sĩ và nhà sản xuất nổi như cồn ở Ấn Độ. Năm 1995, trong một dịp bất thường, Biddu quyết định sáng tác một bài hát gì đó nói về Ấn Độ, quê hương ông, một bài hát mà nó tỏa ra được nét văn hóa, cuộc sống, con người Ấn Độ. Sau một thời gian suy nghĩ, cuối cùng Made In India ra đời. Đối với Biddu, bài hát này sẽ tạo được thị trường và người hát nó sẽ có cơ hội vươn ra tầm thế giới, giống như trường hợp nhóm ABBA đã từng làm rạng danh Thụy Điển. Nghĩ vậy, ông quyết định đưa demo cho Nazia Hassan, nàng thơ của ông và ông tin chắc cô sẽ gật đầu.

Nhưng cuối cùng, trái với suy nghĩ của Biddu, một thời gian sau Nazia trả lời khéo rằng cô không thể hát bài này. Lý do được đưa ra là bởi cô vốn người Pakistan nhưng lại hát một bài hát có tựa đề về Ấn Độ sẽ gây ra những nhạy cảm và “có thể làm tổn thương những fan hâm mộ tại Pakistan”.

Sau khi Hassan từ chối lời đề nghị, ca khúc này được trao cho Alisha Chinai.

Vietsub

Lời bài hát

देखी है सारी दुनिया
Japan से लेके Russia
Australia से लेके America
देखा है प्यार का सपना
दिल चाहे कोई अपना
मिल जाए गर एक साथिया, एक देसिया
Made In India
Made In India
एक दिल चाहिए That's made in India
ओ हो हो हो Made In India
एक प्यारा सोनिया
एक दिल चाहिए that's made in India
Alright
तन गोरा हो या काला
पर हो सच्चा दिलवाला
चांदी नहीं, सोना नहीं, कोई हीरा
दिल जिसका हिंदुस्तानी
नहीं कोई इंग्लिश्तानी
रात और दिन मुझे प्यार कोई करने वाला
Made in India
Made in India
एक दिल चाहिए that's made in India
ओ हो हो हो made in India
एक प्यारा सोनिया
एक दिल चाहिए that's made in India
कैसी है यार अमीरी
कैसी दिलदार गरीबी
अच्छा है क्या, क्या है बुरा, मुझको पता
देखी है सारी दुनिया
Japan से लेके Russia
Australia से लेके America
Made in India
Made in India
एक दिल चाहिए that's made in India
ओ हो हो हो made in India
एक प्यारा सोनिया
एक दिल चाहिए that's made in India
ओ हो हो made In India
Made In India
एक दिल चाहिए that's made in India
ओ हो हो हो made in India
एक प्यारा सोनिया
एक दिल चाहिए that's made in India

Dịch nghĩa

Em đã trông thấy cả thế giới này,
Từ Nhật Bản cho đến nước Nga,
Từ Úc cho đến nước Mỹ.
Em đã ngắm nhìn giấc mơ của tình yêu:
Trái tim em khát khao một ai của riêng mình,
Em muốn tìm thấy một người bạn, một đồng bào
Được tạo ra ở Ấn Độ,thuộc về người Ấn Độ
Đó phải là một trái tim chỉ riêng của người Ấn Độ
Oh ho ho ho, tinh hoa của người Ấn Độ, một tình yêu xinh đẹp
Dù người đó có là người da vàng hay da đen,
Anh ấy cũng phải là là người có trái tim chân thật
Chẳng phải bạc hay vàng mà là những viên kim cương…
Trái tim nào dành cho Ấn Độ, chẳng phải là người Anh đâu,
Một người nào đó ngày đêm sẽ yêu thương em
[chorus]
Một người tính giàu có thì ra sao,
một người yêu nghèo khó thì ra sao?
Em biết chứ..
Em đã trông thấy cả thế giới này,
Từ Nhật Bản cho đến nước Nga,
Từ Úc cho đến nước Mỹ.

Nhận xét