Hana saku tabiji / 花咲く旅路 / Hành trình hoa nở

Bài hát này nằm trong album MOTHER của ca sĩ Hara Yuuko phát hành lần đầu ngày 1-6-1991 . Nội dung của bài hát miêu tả chuyến du ngoạn mùa hè qua những con đường trải đầy hoa, trong bài này có câu "Trước bông lúa trĩu nặng chỉ khi vào mùa " dường như lấy ý tưởng từ câu thành ngữ "Bông lúa chín là bông lúa cúi đầu" ý nói là khi bông lúa bị sâu bệnh , hạt bị lép thì bông lứa vươn lên đứng thẳng còn khi bông lúa được mùa và trĩu bông thì bông lúa sẽ cúi đầu cũng như con người khi gặp gian lao vất vả thì hãy vươn lên đứng thẳng còn khi đã thành đạt thì hãy biết khiêm nhường và cúi đầu khi cần thiết .

Bài hát này đã được người Hong Kong mua bản quyền để viết phiên bản tiếng Hoa là Tuyết bay do Trần Tuệ Nhàn hát , những nhạc sĩ Việt Nam đã dựa theo bản tiếng Hoa để viết lời Việt với hai bài là Mưa tuyết (Tài Linn hát) và Tuyết xưa (Lưu Bích hát) nên đã nhầm lẫn đây là nhạc Hoa cũng như đã nhầm lẫn với bài Ruju (Người tình mùa đông) và khá nhiều bài gốc Nhật khác trong thập niên 90 .

Nhận xét